Événement
clos
ou
passé
Transpoesia

Transpoesia

QG Transfestival - St-Pierre-aux-Nonnains (Metz)

Afficher le plan

Soirée en partenariat avec POEMA et Fragm/ent

QG - St-Pierre-aux-Nonnains

Carnica, de Jonida Prifti

Dans Carnica, Jonida Prifti met en mots et en musique le destin funeste de Mari, « porteuse carnique », qui traversait les Alpes pendant la Première guerre mondiale pour apporter des vivres et des munitions aux soldats italiens. La poète évoque aussi la « viande », autant au sens figuré de la nourriture transportée aux soldats qu’au sens métaphorique du corps de ces femmes qui étaient la cible de violences.

Il me reste peu de choses à dire, d’Andrea Inglese et Gianluca Codeghini

Il me reste peu de chose à dire est une action hybride autour du thème du « mot ultime » ou peutêtre du « dernier mot ». Deux personnes viennent sur la scène pour que quelque chose se dise au milieu d’autres voix et d’autres sons, comme si c’était pour la dernière fois. Entre lecture, concert et performance, le mot est replongé dans l’événement singulier et vivant de l’énonciation.

PROJECTIONS VIDÉOS

Alfabeti Barbarici Ping Pong Barbarico

Film de poésie et de performance sonore/dadaïste inspiré par la rencontre choc entre Jonida Prifti et Lulu Shamiyya, et par leurs deux langues respectives, l’arabe et l’albanais.

Projection vidéo, 3’ Texte et voix Jonida Prifti et Lulu Shamiyya Réalisation et montage Marco Santarelli

Les Italiens Anne-James Chaton propose de drôles de portraits des peuples d’aujourd’hui en se servant des mots et des regards des grands écrivains d’hier qu’il détourne à son profit pour de courts récits ou analyses des caractères de nos contemporains, ici, les Italiens.

Projection vidéo, 11’ Texte et voix Anne-James Chaton Images et montage Hippolyte Hentgen Extrait de « Populations », édition P.O.L 2022

Numéro de licence : LD-22-6873 / LD-22-6871